به
ba
to
سن
sɛn
age
و
wa
and
سال
sʌl
year
چه
tʃe
what
ربطی
rabt-e
relation-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
دارد
dʌr-ad
have-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
؟
سه
se
three
دهه
daha
decade
پیش
peʃ
before
موفقیت
mʊwafaqijat-ɛ
success-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
خوانندگان
xwʌnɛnda-gʌn-ɛ
singer-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
مسن
mʊsɛn
aged
و
wa
and
ترانههای
tarʌna-hʌ-jɛ
song-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
آنها
ʌnhʌ
3P.PRON
غیرعادی
ɣair-ɛ-ʌdi
apart.from-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.-common
غیرعادیThis means ‘uncommon.’
نبود
na-bud
NEGNegative. This makes a verb negative, like not in English, “I am not going.”-be.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
اما
amʌ
but
امروزه
ɛmruza
nowadays
عالم
ʌlam-ɛ
world-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پاپ
pʌp
pop
کاملاً
kʌmɛl-an
complete-ADVAdverb. This turns a word into an adverb, like adding -ly in English (“happy”→“happily”).
متفاوت
mʊtafʌwʊt
different
است
ast
is
.
سی
si
thirty
سال
sʌl
year
پیش
peʃ
before
در
dar
in
سپتامبر
sɛptʌmbar
September
۱۹۸۴
nozda-haʃʌd-o-tʃʌr
nineteen-eighty-and-four
بالاخره
bʌlʌxɛra
finally
انتظار
ɛntɛzʌr-ɛ
waiting-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
تینا
tinʌ
Tina
ترنر
tarnar
Turner
به
ba
to
پایان
pʌjʌn
end
رسید
rasid
reach.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
و
wa
and
ترانه
tarʌna-jɛ
song-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
او
u
3S
به
ba
to
نام
nʌm-ɛ
name-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
"
به
ba
to
عشق
ɛʃq
love
چه
tʃe
what
ربطی
rabt-e
relation-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
داره
dʌr-a
have-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
"
به
ba
to
صدر
sadr-ɛ
head-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
جدول
dʒadwal-ɛ
chart-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پرفروشترین
pʊr-fʊruʃ-tarin
full-sell-SUPERSuperlative. This turns “strong” into “strongest.”
پرفروشترینAs you might have guessed, this means ‘best-selling.’
ترانههای
tarʌna-hʌ-jɛ
song-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پاپ
pʌp
pop
صعود
sʊʔud
climbing
کرد
kard
do.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
.
تینا
tinʌ
Tina
ترنر
tarnar
Turner
پس
pas
after
از
az
from
یک
jɛk
one
جدایی
dʒɛdʌ-ji-jɛ
separate-NOMNominalizer. This turns a word into an abstract noun, like adding -ness or -y in English (“happy”→“happiness” or “modest”→“modesty”). -EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
سخت
saxt
hard
از
az
from
همسرش
ham-sar-ɛʃ
also-head-3SG
در
dar
in
دهه
daha-jɛ
decade-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
۱۹۷۰
nozda-haftʌd
nineteen-seventy
فعالیت
fʌlijat-ɛ
activity-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
خود
xʊd
own
را
rʌ
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
به
ba
to
شکل
ʃakl-ɛ
form-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
مستقل
mʊstaqɛl
free
از
az
from
سر
sar
head
گرفت
gɛrɛft
take.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
از سر گرفتنThis phrase means ‘to start from the beginning.’
و
wa
and
به
ba
to
یک
jɛk
one
خواننده
xwʌnɛnda-jɛ
singer-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موفق
mʊwafaq
successful
بدل
badal
exchange
بدلIf you didn't know this word, you might have been able to guess its meaning from the
relateded words تبدیل [tabdil] and مبدل [mʊbadal].
شد
ʃʊd
become.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
.
زمانی
zamʌn-e
time-RELRelativizer. This introduces a relative clause, e.g., “a man who likes sports” or “a book that isn't too long.” A word with this suffix is often followed by که.
که
ke
that
ترانه
tarʌna-jɛ
song-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
او
u
3S
به
ba
to
صدر
sadr-ɛ
head-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
جدول
dʒadwal-ɛ
chart-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پرفروشترینها
pʊr-fʊruʃ-tarin-hʌ
full-sell-SUPERSuperlative. This turns “strong” into “strongest.”-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.
رسید
rasid
reach.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
تینا
tinʌ
Tina
ترنر
tarnar
Turner
۴۴
tʃɛl-o-tʃʌr
forty-and-four
ساله
sʌla
years.old
بود
bud
be.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
و
wa
and
مسنترین
mʊsɛn-tarin
aged-SUPERSuperlative. This turns “strong” into “strongest.”
خواننده
xwʌnɛnda-jɛ
singer-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
زنی
zan-i
woman-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”
زنیIs this word ‘female’ or ‘woman that...’? When ی is followed by که it's often the
REL marker (which would suggest the latter interpretation). But since the preceding
word (خواننده) is a noun, the only interpretation that makes sense here is, ‘female
singer.’
که
ke
that
تا
tʌ
until
آن
ʌn
that
زمان
zamʌn
time
به
ba
to
چنین
tʃʊnin
such
موفقیتی
mʊwafaqijat-e
success-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
میرسید
me-rasid
CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-reach.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
میرسیدEven though this work looks like it should mean, ‘was reaching,’ context demands that
we interpret it as ‘had reached.’
.
در
dar
in
آن
ʌn
that
دوران
dawrʌn
time
موفقیت
mʊwafaqijat-ɛ
success-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
یک
jɛk
one
خواننده
xwʌnɛnda-jɛ
singer-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
کهنهکار
kʊhna-kʌr
old-work
کهنهکارThis means, ‘veteran,’ and has a positive connotation.
و
wa
and
فروش
fʊruʃ-ɛ
sell-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
گسترده
gʊstarda-jɛ
widespread-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
گستردهThis word can also just mean ‘large.’
ترانهای
tarʌna-je
song-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
از
az
from
او
u
3S
در
dar
in
عالم
ʌlam-ɛ
world-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پاپ
pʌp
pop
عجیب
adʒib
interesting
نبود
na-bud
NEGNegative. This makes a verb negative, like not in English, “I am not going.”-be.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
.
یک
jɛk
one
سال
sʌl
year
بعد
bad
later
از
az
from
آن
ʌn
that
گریس
gɛris
Grace
اسلیک
ɛslik
Slick
که
ke
that
او
u
3S
هم
ham
also
۴۴
tʃɛl-o-tʃʌr
forty-and-four
ساله
sʌla
years.old
بود
bud
be.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
،
با
bʌ
with
اجرای
ɛdʒrʌ-jɛ
performance-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
تازهای
tʌza-je
fresh-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
از
az
from
ترانه
tarʌna-jɛ
song-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
"
ما
mʌ
1p
این
in
this
شهر
ʃar
city
را
rʌ
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
میسازیم
me-sʌz-em
CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-make-1PFirst person plural. In English this would be either “we” or “us.” When this occurs
at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “we.” When this
occurs on a noun, it means “our.”
"
که
ke
that
از
az
from
آثار
ʌsʌr-ɛ
works-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
آثارPlural of اثر. Can also refer to relics. Can also refer to the influence of a medicine.
قدیمی
qadimi-jɛ
ancient-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
گروه
gʊruh-ɛ
group-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
استارشیپس
ɛstʌrʃips
Starships
بود
bud
be.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
،
به
ba
to
موفقیت
mʊwafaqijat
success
رسید
rasid
reach.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
.
و
wa
and
در
dar
in
سال
sʌl-ɛ
year-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
۱۹۹۹
nozda-nawad-o-no
nineteen-ninety-and-nine
نیز
niz
also
شر
ʃɛr
Cher
خواننده
xwʌnɛnda-jɛ
singer-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
آمریکایی
ʌmrikʌ-ji
America-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”
در
dar
in
سن
sɛn-ɛ
age-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
۵۳
pindʒʌh-o-sɛ
fifty-and-three
سالگی
sʌla-gi
years.old-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”
با
bʌ
with
ترانه
tarʌna-jɛ
song-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
"
باور
bʌwar
belief
"
باری
bʌr-e
occasion-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
دیگر
digar
other
به
ba
to
صحنه
sahna-jɛ
stage-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موسیقی
musiqi
music
پاپ
pʌp
pop
بازگشت
bʌz-gaʃt
open/again-turn/become
بازگشتThis means ‘returned.’
.
اما
amʌ
but
در
dar
in
دهه
daha-jɛ
decade-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
اخیر
axir
recent
مواردی
mawʌrɛd-e
circumstances-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
مواردArabic plural of مورد [mawrɛd].
مثل
mɛsl-ɛ
like-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موفقیت
mʊwafaqijat-ɛ
success-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
تینا
tinʌ
Tina
ترنر
tarnar
Turner
به
ba
to
حوادث
hawʌdɛs-ɛ
situations-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
حوادثArabic plural of حادثه [hʌdɛsa].
بسیار
bɛsjʌr
very
نادری
nʌdɛr-e
rare-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
بدل
badal
exchange
شده
ʃʊd-a
become.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
اند
and
3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
.
خوانندگان
xwʌnɛnda-gʌn
singer-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.
و
wa
and
گروههای
gʊru-hʌ-jɛ
group-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
قدیمی
qadimi-jɛ
ancient-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
خوب
xub
good
که
ke
that
هنوز
hanuz
still
کاملاً
kʌmɛl-an
complete-ADVAdverb. This turns a word into an adverb, like adding -ly in English (“happy”→“happily”).
حذف
hazf
elimination
و
wa
and
یا
jʌ
or
بازنشسته
bʌznɛʃasta
retired
نشده
na-ʃʊd-a
NEGNegative. This makes a verb negative, like not in English, “I am not going.”-become.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
اند
and
3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
برای
barʌjɛ
for
ادامه
ɛdʌma-jɛ
continue-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
کار
kʌr
work
و
wa
and
برگزاری
bar-gʊzʌr-i-jɛ
on-place-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
برگزاریThis means ‘putting on’ (i.e., putting on an event).
کنسرت
kʊnsɛrt
concert
باید
bʌjad
must
به
ba
to
اجرای
ɛdʒrʌ-jɛ
performance-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
مجدد
mʊdʒadad-ɛ
renewed-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
آثار
ʌsʌr-ɛ
works-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
قدیمی
qadimi-jɛ
ancient-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
خود
xʊd
own
تکیه
takja
reliance
کنند
kʊn-and
do-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
.
چون
tʃun
because
بازار
bʌzʌr-ɛ
market-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
فروش
fʊruʃ
selling
و
wa
and
جدول
dʒadwal-ɛ
chart-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
ترانههای
tarʌna-hʌ-jɛ
song-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پاپ
pʌp
pop
در
dar
in
انحصار
ɛnhɛsʌr-ɛ
monopoly-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
خوانندگان
xwʌnɛnda-gʌn
singer-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.
و
wa
and
گروههایی
gʊru-hʌ-je
group-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-RELRelativizer. This introduces a relative clause, e.g., “a man who likes sports” or “a book that isn't too long.” A word with this suffix is often followed by که.
است
ast
is
که
ke
that
مرتب
mʊratab
always
جوانتر
dʒawʌn-tar
young-COMPComparative. This turns “strong” into “stronger.”
و
wa
and
کم
kam
small
سن
sɛn
age
و
o
and
سالتر
sʌl-tar
year-COMPComparative. This turns “strong” into “stronger.”
کم سن و سالترThis means, ‘younger and younger.’ سن و سال is one of those things where two words
with more or less the same meaning are used together.
میشوند
me-ʃaw-and
CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-become-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
.
کسانی
kas-ʌn-e
person-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
مثل
mɛsl-ɛ
like-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
سم
sam
Sam
اسمیت
ɛsmit
Smith
که
ke
that
۲۲
bist-o-du
twenty-and-two
ساله
sʌla
years.old
و
wa
and
یا
jʌ
or
لورده
lorda
Lorde
که
ke
that
فقط
faqat
only
۱۷
havda
seventeen
ساله
sʌla
years.old
است
ast
is
،
امروزه
ɛmruza
nowadays
فضای
fɛzʌ-jɛ
space-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پاپ
pʌp
pop
را
rʌ
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
اشغال
ɛʃɣʌl
occupation
کرده
kard-a
do.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
اند
and
3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
.
البته
albata
of.course
شهرت
ʃʊhrat
fame
همواره
hamwʌra
always
متعلق
mʊtaʔalɛq
belonging
به
ba
to
جوانترها
dʒawʌn-tar-hʌ
young-COMPComparative. This turns “strong” into “stronger.”-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.
بوده
bud-a
be.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
بودهThis perfect use of بودن [budan] here means that fame always belonged to the young,
and that it still belongs to the young. If it were just بود [bud], it could be used
in a sentence indicating that the situation has now changed.
ولی
wali
but
هیچگاه
hetʃ-gʌh
none-time
نه
na
not
به
ba
to
حدی
had-e
level-RELRelativizer. This introduces a relative clause, e.g., “a man who likes sports” or “a book that isn't too long.” A word with this suffix is often followed by که.
که
ke
that
امروزه
ɛmruza
nowadays
شاهد
ʃʌhɛd-ɛ
witness-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
آن
ʌn
that
هستیم
hast-em
is-1PFirst person plural. In English this would be either “we” or “us.” When this occurs
at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “we.” When this
occurs on a noun, it means “our.”
.
- This line is written as a separate sentence, but it is really just an explanatory clause (“Because...”).
- This works just like in English, where you have “to occupy” a space.
چه
tʃe
what
چیزی
tʃiz-e
thing-RELRelativizer. This introduces a relative clause, e.g., “a man who likes sports” or “a book that isn't too long.” A word with this suffix is often followed by که.
تغییر
taɣir
change
کرده
kard-a
do.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
؟
خوانندگان
xwʌnɛnda-gʌn
singer-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.
و
wa
and
گروههای
gʊru-hʌ-jɛ
group-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
قدیمی
qadimi
ancient
قدیمیThis is a funny word because قدیم and قدیمی both mean ‘ancient’ (or in this context,
just ‘old’). The ی doesn't change it into a noun—that would be قدمت [qɛdmat] ‘antiquity.’
چطور
tʃɛtur
how
در
dar
in
دهههای
daha-hʌ-jɛ
decade-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
گذشته
gʊzaʃt-a
pass.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
میتوانستند
me-tawʌnɛst-and
CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-able.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
ارتباط
ɛrtɛbʌt-ɛ
relation-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
خود
xʊd
own
را
rʌ
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
با
bʌ
with
عالم
ʌlam-ɛ
world-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پاپ
pʌp
pop
حفظ
hɛfz
protection
کنند
kʊn-and
do-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
؟
نگاهی
nɛgʌh-e
perspective-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
دقیقتر
daqiq-tar
precise-COMPComparative. This turns “strong” into “stronger.”
به
ba
to
مثالهای
masʌl-hʌ-jɛ
example-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
برجسته
bardʒɛsta-jɛ
prominent-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
دهههای
daha-hʌ-jɛ
decade-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
گذشته
gʊzaʃt-a
pass.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
نشان
nɛʃʌn
indication
میدهد
me-dɛh-ad
CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-give-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
که
ke
that
این
in
this
هنرمندان
hʊnar-mand-ʌn
art-having-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.
هنرمندThis means ‘artist’.
و
wa
and
گروههای
gʊru-hʌ-jɛ
group-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
نسبتاً
nɛsbat-an
relative-ADVAdverb. This turns a word into an adverb, like adding -ly in English (“happy”→“happily”).
مسن
mʊsɛn
aged
نوآوریها
naw-ʌwar-i-hʌ
new-bring-NOMNominalizer. This turns a word into an abstract noun, like adding -ness or -y in English (“happy”→“happiness” or “modest”→“modesty”). -PLThe plural marker is used when there is more than one of something.
نوآوریThis means ‘innovation’.
و
wa
and
تحولات
tahawʊl-ʌt
change-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.
در
dar
in
فرهنگ
farhaŋg-ɛ
culture-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پاپ
pʌp
pop
را
rʌ
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
نادیده
nʌ-did-a
not-see.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
نمیگرفتند
na-me-gɛrɛft-and
NEGNegative. This makes a verb negative, like not in English, “I am not going.”-CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-take.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
نادیده گرفتنThis means ‘to overlook.’ (In the context of the sentence, they didn't overlook these
things.)
ولی
wali
but
به
ba
to
شکلی
ʃakl-e
form-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
با
bʌ
with
اصالت
ɛsʌlat
genuineness
با اصالتThese words together mean ‘authentic.’
و
wa
and
معتبر
mʊtabar
credible
این
in
this
تغییرات
taɣir-ʌt
change-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.
را
rʌ
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
میپذیرفتند
me-pazirʊft-and
CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-accept.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
.
به
ba
to
عنوان
ɛnwʌn-ɛ
title-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
مثال
masʌl
example
تینا
tinʌ
Tina
ترنر
tarnar
Turner
در
dar
in
ترانههای
tarʌna-hʌ-jɛ
song-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
دوره
dawra-jɛ
time-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
فعالیت
fʌlijat-ɛ
activity-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
جدید
dʒadid
new
و
wa
and
انفرادیش
ɛnfɛrʌd-i-jɛʃ
solitary-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”-3SG
سعی
saj
attempt
کرد
kard
do.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
همان
ham-ʌn
also-that
حال
hʌl
situation
و
wa
and
هوای
hawʌ-jɛ
air-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
آمیخته
ʌmixt-a
mix.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
به
ba
to
راک
rʌk-ɛ
rock-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پر
pʊr
full
سر
sar
head
و
o
and
صدا
sadʌ
voice
سر و صداThe means ‘noisy.’
را
rʌ
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
بازسازی
bʌz-sʌz-i
open/again-making-NOMNominalizer. This turns a word into an abstract noun, like adding -ness or -y in English (“happy”→“happiness” or “modest”→“modesty”).
کند
kʊn-ad
do-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
که
ke
that
در
dar
in
دوران
dawrʌn-ɛ
time-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
همکاری
ham-kʌr-i
also-work-NOMNominalizer. This turns a word into an abstract noun, like adding -ness or -y in English (“happy”→“happiness” or “modest”→“modesty”).
با
bʌ
with
همسر
ham-sar-ɛ
also-head-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
همسرThis means ‘spouse.’
سابقش
sʌbɛq-ɛʃ
previous-3SG
در
dar
in
دهه
daha-jɛ
decade-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
۷۰
haftʌd
seventy
بزرگترین
bʊzʊrg-tar-in
large-COMPComparative. This turns “strong” into “stronger.”-SUPERSuperlative. This turns “strong” into “strongest.”
موفقیتها
mawafaqijat-hʌ
success-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.
را
rʌ
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
برای
barʌjɛ
for
آنان
ʌn-ʌn
that-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.
به
ba
to
ارمغان
armaɣʌn
present
آورده
ʌward-a
bring.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
بود
bud
be.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
به ارمغان آوردنThis means, ‘to produce, to bring about.’
.
تینا
tinʌ
Tina
ترنر
tarnar
Turner
پس
pas
after
از
az
from
اجرای
ɛdʒrʌ-jɛ
performance-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
برنامه
barnʌma
program
در
dar
in
کنسرتهای
kʊnsɛrt-hʌ-jɛ
concert-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
راد
rʌd
Rod
استوارت
ɛstuwʌrt
Stewart
و
wa
and
یا
jʌ
or
گروه
gʊruh-ɛ
group-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
رولینگ
ruling
Rolling
استون
ɛstun
Stone
به
ba
to
عنوان
ɛnwʌn-ɛ
title-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
به عنوانThis can be idiomatically rendered as, ‘under the heading of...’
هنرمند
hʊnarmand-ɛ
artist-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
فرعی
fari
secondary
،
با
bʌ
with
ترانه
tarʌna
song
"
به
ba
to
عشق
ɛʃq
love
چه
tʃe
what
ربطی
rabt-e
relation-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
داره
dʌr-a
have-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
"
توانست
tawʌnɛst
able.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
نشان
nɛʃʌn
indication
دهد
dɛh-ad
give-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
که
ke
that
چیز
tʃiz-ɛ
thing-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
بیشتری
beʃ-tar-e
more-COMPComparative. This turns “strong” into “stronger.”-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
در
dar
in
چنته
tʃanta
satchel
دارد
dʌr-ad
have-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
.
ترانههای
tarʌna-hʌ-jɛ
song-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
او
u
3S
در
dar
in
کنار
kɛnʌr-ɛ
side-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
چهرههای
tʃɛhra-hʌ-jɛ
face-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موفق
mʊwafaq-ɛ
successful-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
آن
ʌn
that
زمان
zamʌn
time
مثل
mɛsl-ɛ
like-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
ون
wan
Van
هالن
hʌlɛn
Halen
،
پرینس
pɛrins
Prince
و
wa
and
یا
jʌ
or
بروس
bɛrus
Bruce
اسپرینگستین
ɛspringstin
Springsteen
به
ba
to
صدر
sadr-ɛ
head-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
جدول
dʒadwal-ɛ
chart-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پرفروشترینها
pʊr-fʊruʃ-tarin-hʌ
full-sell-SUPERSuperlative. This turns “strong” into “strongest.”-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.
رسید
rasid
reach.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
.
استعداد
ɛstɛdʌd
talent
و
wa
and
زیرکی
zirak-i
clever-NOMNominalizer. This turns a word into an abstract noun, like adding -ness or -y in English (“happy”→“happiness” or “modest”→“modesty”).
در
dar
in
درک
dark-ɛ
perception-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
گرایشهای
gɛrʌjɛʃ-hʌ-jɛ
tendency-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
گرایشThis word can also refer to a bias.
جدید
dʒadid-ɛ
new-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پاپ
pʌp
pop
به
ba
to
گروه
gʊruh-ɛ
group-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
رولینگ
ruling
Rolling
استونز
ɛstunz
Stones
کمک
kʊmak
help
کرد
kard
do.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
تا
tʌ
until
در
dar
in
سال
sʌl-ɛ
year-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
۱۹۷۸
nozda-haftʌd-o-haʃt
nineteen-seventy-and-eight
با
bʌ
with
ترانه
tarʌna
song
"
دلم
dɛl-ɛm
heart-1SFirst person singular. In English this would be either “I” or “me.” When this occurs
at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “I.” When this
occurs on a noun, it means “my.”
برات
bʌr-ɛt
for-2SSecond person singular. In English this would be “you.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “you.” When this occurs on
a noun, it means “your.”
تنگ
tang
tight
شده
ʃʊd-a
become.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
"
که
ke
that
ترکیبی
tarkib-e
combination-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
بود
bud
be.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
از
az
from
راک
rʌk-ɛ
rock-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
دود
dud
smoke
خورده
xʊrd-a
eat.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
راک دود خوردهAccording to one native speaker, دود خورده means ‘old and gross’. It seems likely
that this is a translation of ‘grunge’ (the musical style).
و
wa
and
موسیقی
musiqi
music
دیسکویی
disku-wi-jɛ
disco-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
زودگذر
zud-gʊzar
fast-passage
به
ba
to
صدر
sadr-ɛ
head-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
جدول
dʒadwal-ɛ
chart-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پرفروشهای
pʊr-fʊruʃ-hʌ-jɛ
full-sell-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پاپ
pʌp
pop
صعود
sʊʔud
climbing
کند
kʊn-ad
do-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
.
در
dar
in
آن
ʌn
that
سال
sʌl
year
تمام
tamʌm-ɛ
all-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
اعضای
azʌ-jɛ
members-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
اعضاThis is the Arabic plural of عضو [ʊzw].
گروه
gʊruh-ɛ
group-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
رولینگ
ruling
Rolling
استونز
ɛstunz
Stones
نزدیک
nazdik
near
به
ba
to
چهل
tʃɛl
forty
و
wa
and
یا
jʌ
or
بالاتر
bʌlʌ-tar
high-COMPComparative. This turns “strong” into “stronger.”
از
az
from
چهل
tʃɛl
forty
سال
sʌl
year
سن
sɛn
age
داشتند
dʌʃt-and
have.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
.
در
dar
in
دهههای
daha-hʌ-jɛ
decade-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
گذشته
gʊzaʃt-a
pass.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
تعادل
taʔʌdʊl-ɛ
equilibrium-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
خوبی
xub-e
good-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
از
az
from
فرصت
fʊrsat
opportunity
طلبی
talab-i
request-NOMNominalizer. This turns a word into an abstract noun, like adding -ness or -y in English (“happy”→“happiness” or “modest”→“modesty”).
فرصتطلبیThis is really a single, compound word. Compound words are often written separately
in Dari texts, however.
و
wa
and
امانتداری
amʌnat-dʌr-i
security-have-NOMNominalizer. This turns a word into an abstract noun, like adding -ness or -y in English (“happy”→“happiness” or “modest”→“modesty”).
امانتداریThis means ‘trustworthy.’ امانت on its own refers to the security offered on a loan.
به
ba
to
هنرمندان
hʊnar-mand-ʌn
art-having-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.
و
wa
and
گروههای
gʊru-hʌ-jɛ
group-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
مسنتر
mʊsɛn-tar
aged-COMPComparative. This turns “strong” into “stronger.”
کمک
kʊmak
help
میکرد
me-kard
CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-do.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
تا
tʌ
until
در
dar
in
عرصه
arsa-jɛ
department-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پاپ
pʌp
pop
فعال
faʌl
active
بمانند
bɛ-mʌn-and
SUBJSubjunctive. This prefix attaches to the present tense stem of the verb and turns
it into a subjunctive.-remain-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
.
دایان
dʌjʌn
Diane
وارن
wʌrɛn
Warren
ترانهسرای
tarʌna-sarʌ-jɛ
song-sing-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
ترانهسراThe verb used in this compound (سراییدن) means ‘to sing,’ but this compound word refers
to the songwriter.
آمریکایی
ʌmrikʌ-ji
America-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”
در
dar
in
سالهای
sʌl-hʌ-jɛ
year-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
دهه
daha-jɛ
decade-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
۹۰
nawad
ninety
برای
barʌjɛ
for
تعداد
tɛdʌd-ɛ
population-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
زیادی
zijʌd-e
much-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
از
az
from
خوانندگان
xwʌnɛnda-gʌn
singer-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.
از
az
from
جمله
dʒʊmla
group
از جملهThis phrase means, ‘including...’
سلین
sɛlin
Celine
دیون
dijun
Dion
ترانههای
tarʌna-hʌ-jɛ
song-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موفقی
mʊwafaq-e
successful-RELRelativizer. This introduces a relative clause, e.g., “a man who likes sports” or “a book that isn't too long.” A word with this suffix is often followed by که.
ساخت
sʌxt
make.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
و
wa
and
حتی
hatʌ
even
گروه
gʊruh-ɛ
group-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
راک
rʌk-ɛ
rock-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
قدیمی
qadimi-jɛ
ancient-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
اروسمیث
ɛrusmis
Aerosmith
نیز
niz
also
یکی
jak-e
one-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
از
az
from
ساختههای
sʌxt-a-hʌ-jɛ
make.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
او
u
3S
را
rʌ
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
اجرا
ɛdʒrʌ
performance
کرد
kard
do.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
.
در
dar
in
آن
ʌn
that
زمان
zamʌn
time
استیون
ɛstiwɛn
Steve
تایلر
tʌjlɛr
Tyler
خواننده
xwʌnɛnda-jɛ
singer-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
گروه
gʊruh
group
۵۰
pindʒʌ
fifty
ساله
sʌla
years.old
بود
bud
be.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
و
wa
and
از
az
from
آخرین
ʌxɛrin
last
موفقیت
mʊwafaqijat-ɛ
success-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
آنها
ʌnhʌ
3P.PRON
تا
tʌ
until
قبل
qabl
before
از
az
from
آن
ʌn
that
تاریخ
tʌrix
date/history
حدود
hʊdud-ɛ
approximately-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
ده
dah
ten
سال
sʌl
year
میگذشت
me-gʊzaʃt
CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-pass.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
.
ترانه
tarʌna-jɛ
song-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
آنها
ʌnhʌ
3P.PRON
به
ba
to
نام
nʌm-ɛ
name-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
"
نمیخوام
na-me-xʌ-m
NEGNegative. This makes a verb negative, like not in English, “I am not going.”-CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-want-1SFirst person singular. In English this would be either “I” or “me.” When this occurs
at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “I.” When this
occurs on a noun, it means “my.”
هیچی
hetʃ-tʃi
none-thing
رو
ru
face
از
az
from
دست
dast
hand
بدم
bɛ-d-am
SUBJSubjunctive. This prefix attaches to the present tense stem of the verb and turns
it into a subjunctive.-give-1SFirst person singular. In English this would be either “I” or “me.” When this occurs
at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “I.” When this
occurs on a noun, it means “my.”
نمیخوام هیچی رو از دست بدم This is a representation of informal speech.
"
در
dar
in
سال
sʌl-ɛ
year-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
۱۹۹۸
nozda-nawad-o-haʃt
nineteen-ninety-and-eight
به
ba
to
صدر
sadr-ɛ
head-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
جدول
dʒadwal-ɛ
chart-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پرفروشترینهای
pʊr-fʊruʃ-tar-in-hʌ-jɛ
full-sell-COMPComparative. This turns “strong” into “stronger.”-SUPERSuperlative. This turns “strong” into “strongest.”-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پاپ
pʌp
pop
رسید
rasid
reach.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
.
در
dar
in
عین
ajn-ɛ
same-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
حال
hʌl
situation
گنجاندن
gʊndʒʌnd-an-ɛ
include.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-ADVAdverb. This turns a word into an adverb, like adding -ly in English (“happy”→“happily”).-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
این
in
this
ترانه
tarʌna
song
به
ba
to
عنوان
ɛnwʌn-ɛ
title-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
بخشی
baxʃ-e
department-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
از
az
from
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
متن
matn-ɛ
text-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
فیلم
film-ɛ
film-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
به عنوان بخشی از موسیقی متن فیلمThat is, the music was included in the credits of the film “Armageddon.”
"
آخرالزمان
ʌxɛrʌlzamʌn
Armageddon
"
به
ba
to
موفقیت
mʊwafaqijat-ɛ
success-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
تجاری
tɛdʒʌr-i
trader-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”
آن
ʌn
that
کمک
kʊmak
help
کرد
kard
do.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
.
برای
barʌjɛ
for
طرفداران
taraf-dʌr-ʌn-ɛ
direction-have-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
سینهچاک
sina-tʃʌk
chest-split
سینهچاکThis means ‘excited’—their chests are bursting with excitement.
و
wa
and
قدیمی
qadimi-jɛ
ancient-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
گروه
gʊruh-ɛ
group-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
راک
rʌk-ɛ
rock-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
اروسمیث
ɛrusmis
Aerosmith
اجرای
ɛdʒrʌ-jɛ
performance-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
این
in
this
ترانه
tarʌna-jɛ
song-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پاپ
pʌp
pop
حکم
hʊkm-ɛ
order-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
آخرالزمان
ʌxɛrʌlzamʌn
Armageddon
حکم آخرالزمانThe word حکم can also mean ‘verdict’. In English we might joke that the Aerosmith
singing a pop song is a sign of the end times.
را
rʌ
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
داشت
dʌʃt
have.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
ولی
wali
but
احتمالاً
ɛhtɛmʌl-an
probability-ADVAdverb. This turns a word into an adverb, like adding -ly in English (“happy”→“happily”).
اعضای
azʌ-jɛ
members-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
گروه
gʊruh
group
تصور
tasawʊr-ɛ
conception-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
دیگری
digar-e
other-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
داشتند
dʌʃt-and
have.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
.
با
bʌ
with
با این همهThis means, ‘in addition to this.’
این
in
this
همه
hama
all
اجرای
ɛdʒrʌ-jɛ
performance-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
این
in
this
ترانه
tarʌna
song
باعث
bʌʔɛs
cause
شد
ʃʊd
become.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
که
ke
that
این
in
this
گروه
gʊruh
group
طرفداران
taraf-dʌr-ʌn-ɛ
direction-have-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
جدیدی
dʒadid-e
new-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
پیدا
pajdʌ
find
کند
kʊn-ad
do-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
و
wa
and
پای
pʌ-jɛ
leg-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
استیون
ɛstiwɛn
Steve
تایلر
tʌjlɛr
Tyler
را
rʌ
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
که
ke
that
اکنون
aknun
now
هفتاد
haftʌd
seventy
و
wa
and
چند
tʃand
few
ساله
sʌla
years.old
است
ast
is
باری
bʌr-e
occasion-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
دیگر
digar
other
به
ba
to
برنامههای
barnʌma-hʌ-jɛ
program-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موسیقی
musiqi
music
و
wa
and
سرگرمی
sargarm-i
occupied-NOMNominalizer. This turns a word into an abstract noun, like adding -ness or -y in English (“happy”→“happiness” or “modest”→“modesty”).
باز
bʌz
open/again
کرد
kard
do.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
پای باز کردنThis idiom means ‘to open a road,’ or ‘to create a new opportunity.’
.
در
dar
in
همان
ham-ʌn
also-that
سال
sʌl
year
شر
ʃɛr
Cher
،
خواننده
xwʌnɛnda-jɛ
singer-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
قدیمی
qadimi-jɛ
ancient-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
آمریکایی
ʌmrikʌ-ji
America-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”
با
bʌ
with
ترانه
tarʌna-jɛ
song-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
"
باور
bʌwar
belief
"
به
ba
to
صحنه
sahna
stage
بازگشت
bʌz-gaʃt
open/again-turn/become
.
این
in
this
ترانه
tarʌna
song
با
bʌ
with
ضربهای
zarb-hʌ-jɛ
strike-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
کوبهای
kob-a-ji-jɛ
pound.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
ضربهای کوبهایIn English we might say ‘pounding rhythms.’
متداول
mʊtadʌwɛl
common
در
dar
in
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
هاوس
hʌws
house
و
wa
and
تغییر
taɣir-ɛ
change-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
صدای
sadʌ-jɛ
voice-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
شر
ʃɛr
Cher
به
ba
to
وسیله
wasila-jɛ
means-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
اتو
oto
auto
تیون
tjun
Tune
که
ke
that
در
dar
in
بعضی
bazi
few
بخشها
baxʃ-hʌ
department-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.
صدای
sadʌ-jɛ
voice-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
خواننده
xwʌnɛnda
singer
را
rʌ
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
لیزری
lezɛr-i
lazer-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”
میکرد
me-kard
CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-do.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
،
تمام
tamʌm-ɛ
all-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
عناصر
anʌsʊr-ɛ
elements-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
عناصرArabic plural of عنصر [ʊnsʊr].
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
رقصی
raqs-i
dance-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”
متداول
mʊtadʌwɛl
common
در
dar
in
سطح
sath-ɛ
level-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
جهان
dʒahʌn
world
سطح جهانThis means ‘global level’.
را
rʌ
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
داشت
dʌʃt
have.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
و
wa
and
شر
ʃɛr
Cher
را
rʌ
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
در
dar
in
قالبی
qʌlɛb-e
mould-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
جدید
dʒadid
new
و
wa
and
مد
mʊd-ɛ
fashion-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
روز
ruz
day
مد روزThis means ‘fashionable’ (cf. the French word ‘mode’).
عرضه
arza
presentation
میکرد
me-kard
CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-do.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
.
- This is a complex sentence, so a full English translation may not be out of place: “This song, with the pounding rhythms common in house music, and with changing Cher's voice by means to AutoTune, which in some places made the singer's voice ‘lazery,’ had all the elements of dance music common on the world scene, and presented Cher in a new mould, in the fashion of the day.” If you can understand the Dari you get a sticker!
کارلوس
kʌrlus
Carlos
سانتانا
sʌntʌnʌ
Santana
نیز
niz
also
در
dar
in
سال
sʌl-ɛ
year-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
۱۹۹۹
nozda-nawad-o-no
nineteen-ninety-and-nine
با
bʌ
with
تکترانهای
tak-tarʌna-je
single-song-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
تکترانهIn English we would just call this a ‘single.’
به
ba
to
نام
nʌm-ɛ
name-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
"
نرم
narm
smooth
"
در
dar
in
سن
sɛn-ɛ
age-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
۵۲
pindʒʌ-o-du
fifty-and-two
سالگی
sʌla-gi
years.old-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”
به
ba
to
موفقیت
mʊwafaqijat-ɛ
success-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
زیادی
zijʌd-e
much-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
رسید
rasid
reach.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
.
کارلوس
kʌrlus
Carlos
سانتانا
sʌntʌnʌ
Santana
در
dar
in
اجرای
ɛdʒrʌ-jɛ
performance-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
این
in
this
ترانه
tarʌna
song
گیتاریست
gitʌrist-ɛ
guitarist-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
اصلی
asl-i
origin-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”
اصلیThis word can mean ‘original’ or (as here) ‘principle.’
بود
bud
be.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
و
wa
and
آن
ʌn
that
را
rʌ
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
به
ba
to
اسم
ɛsm-ɛ
name-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
خودش
xʊd-ɛʃ
own-3SG
منتشر
mʊntaʃɛr
published
کرد
kard
do.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
ولی
wali
but
ترانهسرا
tarʌna-sarʌ
song-sing
و
wa
and
خواننده
xwʌnɛnda-jɛ
singer-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
آن
ʌn
that
در
dar
in
حقیقت
haqiqat
truth
راب
rʌb
Rob
توماس
tomʌs
Thomas
از
az
from
گروه
gʊruh-ɛ
group-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
مچباکس
matʃbʌks
Matchbox
۲۰
bist
twenty
بود
bud
be.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
.
این
in
this
تنها
tanhʌ
only
اثر
asar-ɛ
achievement-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
کارلوس
kʌrlus
Carlos
سانتانا
sʌntʌnʌ
Santana
است
ast
is
که
ke
that
به
ba
to
صدر
sadr-ɛ
head-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
جدول
dʒadwal-ɛ
chart-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پرفروشترینهای
pʊr-fʊruʃ-tar-in-hʌ-jɛ
full-sell-COMPComparative. This turns “strong” into “stronger.”-SUPERSuperlative. This turns “strong” into “strongest.”-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پاپ
pʌp
pop
رسیده
rasid-a
reach.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
است
ast
is
اما
amʌ
but
به
ba
to
احتمال
ɛhtɛmʌl-ɛ
probability-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
زیاد
zijʌd
much
بدون
bɛdun-ɛ
outside.of-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
دخالت
dɛxʌlat-ɛ
interference-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
دخالتThis word can have either a positive or negative meaning, depending on the context.
We don't have a single word for that in English.
تماسهای
tamʌs-hʌ-jɛ
connection-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
راب
rʌb
Rob
توماس
tomʌs
Thomas
با
bʌ
with
عالم
ʌlam-ɛ
world-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پاپ
pʌp
pop
در
dar
in
آن
ʌn
that
سالها
sʌl-hʌ
year-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.
چنین
tʃʊnin
such
موفقیتی
mʊwafaqijat-e
success-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
حاصل
hʌsɛl
crop
نمیشد
na-me-ʃʊd
NEGNegative. This makes a verb negative, like not in English, “I am not going.”-CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-become.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
.
اما
amʌ
but
همه
hama-jɛ
all-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
اینها
in-hʌ
this-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.
طی
taj
around
دهه
daha-jɛ
decade-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
اخیر
axir
recent
تغییر
taɣir
change
کرده
kard-a
do.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
است
ast
is
.
جدول
dʒadwal-ɛ
chart-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پرفروشهای
pʊr-fʊruʃ-hʌ-jɛ
full-sell-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پاپ
pʌp
pop
برای
barʌjɛ
for
خوانندگان
xwʌnɛnda-gʌn
singer-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.
و
wa
and
گروههای
gʊru-hʌ-jɛ
group-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
قدیمی
qadimi
ancient
به
ba
to
یک
jɛk
one
محدوده
mahduda-jɛ
time/place-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
ممنوعه
mamnuʔa-jɛ
prohibitted-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پرواز
parwʌz
flight
ممنوعه پروازThis means ‘no-fly zone.’
بدل
badal
exchange
شده
ʃʊd-a
become.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
مگر
magar
lest
آنکه
ʌn-ke
that-that
از
az
from
روش
rawɛʃ-ɛ
method-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
کارلوس
kʌrlus
Carlos
سانتانا
sʌntʌnʌ
Santana
تقلید
taqlid
imitation
کرده
kard-a
do.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
و
wa
and
مثل
mɛsl-ɛ
like-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
امینم
ɛminɛm
Eminem
با
bʌ
with
خوانندگان
xwʌnɛnda-gʌn-ɛ
singer-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
جوان
dʒawʌn
young
و
wa
and
مد
mʊd-ɛ
fashion-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
روز
ruz
day
همکاری
ham-kʌr-i
also-work-NOMNominalizer. This turns a word into an abstract noun, like adding -ness or -y in English (“happy”→“happiness” or “modest”→“modesty”).
کنند
kʊn-and
do-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
.
امینم
ɛminɛm
Eminem
از
az
from
ازHere to, there is an implied ‘one of...’ (one of the bad boys).
بچههای
batʃa-hʌ-jɛ
boy-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
خلاف
xɛlʌf
bad
و
wa
and
سابق
sʌbɛq-ɛ
previous-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
امینم از بچههای خلاف و سابق موسیقی رپThe grammar here is difficult. It means that Eminem was one of the “bad boys,” and
that he was part of the old rap scene. If the و were not there, and the words were
joined with an ezafa, it would imply that all former rap stars were “bad boys.”
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
رپ
rap
rap
که
ke
that
در
dar
in
سن
sɛn-ɛ
age-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
چهل
tʃɛl
forty
سالگی
sʌla-gi
years.old-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”
ثروت
sʊrwat-ɛ
wealth-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
میلیونی
miljun-i
million-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”
به
ba
to
هم
ham
also
زده
zad-a
hit.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
به هم زدنThis can mean ‘to ruin’ or ‘to gather together,’ ‘to obtain,’ or even ‘to mix.’ It
is a more Iranian construction. Here it simply seems to mean that he had earned millions
of dollars at this point in his life.
،
برای
barʌjɛ
for
اجرای
ɛdʒrʌ-jɛ
performance-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
دو
du
two
ترانه
tarʌna-jɛ
song-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
اخیر
axir-ɛ
recent-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
خود
xʊd
own
به
ba
to
نامهای
nʌm-hʌ-jɛ
name-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
"
دروغ
dʊruɣ
lie
گفتنت
gʊft-an-ɛt
say.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-INFInfinitive. This suffix attaches to the past tense stem to make an infinitive, like
English to in “to run” or “to swim.”-2SSecond person singular. In English this would be “you.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “you.” When this occurs on
a noun, it means “your.”
رو
ru
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
روThe is showing an informal Iranian pronunciation of را
دوست
dust
friend
دارم
dʌr-am
have-1SFirst person singular. In English this would be either “I” or “me.” When this occurs
at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “I.” When this
occurs on a noun, it means “my.”
"
و
wa
and
"
هیولا
hajulʌ
Monster
"
از
az
from
ریانا
rijʌnʌ
Rihanna
خواست
xwʌst
want.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
تا
tʌ
until
با
bʌ
with
او
u
3S
همکاری
ham-kʌr-i
also-work-NOMNominalizer. This turns a word into an abstract noun, like adding -ness or -y in English (“happy”→“happiness” or “modest”→“modesty”).
کند
kʊn-ad
do-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
.
یکی
jak-e
one-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
دیگر
digar
other
از
az
from
موارد
mawʌrɛd-ɛ
circumstances-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
مواردArabic plural of ‘مورد’ [mawrɛd].
استثنایی
ɛstɛsnʌ-ji-jɛ
exception-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موفقیت
mʊwafaqijat-ɛ
success-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
خوانندگان
xwʌnɛnda-gʌn-ɛ
singer-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
نسبتاً
nɛsbat-an
relative-ADVAdverb. This turns a word into an adverb, like adding -ly in English (“happy”→“happily”).
مسنتر
mʊsɛn-tar
aged-COMPComparative. This turns “strong” into “stronger.”
نمونه
namuna-jɛ
example-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
سیا
sijʌ
Sia
فورلر
furlɛr
Furler
خواننده
xwʌnɛnda-jɛ
singer-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
۳۸
sij-o-haʃt
thirty-and-eight
ساله
sʌla-jɛ
years.old-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
استرالیایی
astrʌlijʌ-ji
Australia-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”
است
ast
is
.
تازهترین
tʌza-tar-in
fresh-COMPComparative. This turns “strong” into “stronger.”-SUPERSuperlative. This turns “strong” into “strongest.”
کار
kʌr-ɛ
work-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موفق
mʊwafaq-ɛ
successful-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
او
u
3S
که
ke
that
به
ba
to
ده
dah
ten
ترانه
tarʌna
song
صدر
sadr-ɛ
head-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
ده ترانه صدرThis means ‘top ten songs’ (i.e., the top ten list for songs).
جدول
dʒadwal-ɛ
chart-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پاپ
pʌp
pop
رسیده
rasid-a
reach.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
با
bʌ
with
شیوه
ʃewa-jɛ
style-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
خواندن
xwʌnd-an-ɛ
read/sing.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-INFInfinitive. This suffix attaches to the past tense stem to make an infinitive, like
English to in “to run” or “to swim.”-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
بیانسه
bijʌnsa
Beyonce
شباهتهای
ʃɛbʌhat-hʌ-jɛ
resemblance-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
بسیار
bɛsjʌr
very
عجیبی
adʒib-e
interesting-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
دارد
dʌr-ad
have-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
.
دوران
dawrʌn-ɛ
time-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
رادیو
rʌdju
radio
سایر
sʌjɛr-ɛ
remainder-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
ستارههای
sɛtʌra-hʌ-jɛ
star-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
قدیمی
qadimi-jɛ
ancient-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پاپ
pʌp
pop
نتوانسته
na-tawʌnɛst-a
NEGNegative. This makes a verb negative, like not in English, “I am not going.”-able.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
اند
and
3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
به
ba
to
چنین
tʃʊnin
such
موفقیتی
mʊwafaqijat-e
success-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
برسند
bɛ-ras-ad
SUBJSubjunctive. This prefix attaches to the present tense stem of the verb and turns
it into a subjunctive.-reach-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
.
به
ba
to
عنوان
ɛnwʌn-ɛ
title-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
مثال
masʌl
example
کارهای
kʌr-hʌ-jɛ
work-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
امسال
ɛmsʌl-ɛ
this.year-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
ماریا
mʌrijʌ
Mariah
کری
kari
Carey
ستاره
sɛtʌra-jɛ
star-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پر
pʊr
full
پرقدرتProperly these words should be written together as one word.
قدرت
qʊdrat-ɛ
power-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پاپ
pʌp
pop
که
ke
that
زمانی
zamʌn-e
time-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
زمانیWith the indefinite suffix (INDEF), this means ‘a time’, or more idiomatically, ‘at
one time.’
متوقف
mʊtawaqɛf
stopped
نشدنی
na-ʃʊd-an-i
NEGNegative. This makes a verb negative, like not in English, “I am not going.”-become.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-INFInfinitive. This suffix attaches to the past tense stem to make an infinitive, like
English to in “to run” or “to swim.”-NOMNominalizer. This turns a word into an abstract noun, like adding -ness or -y in English (“happy”→“happiness” or “modest”→“modesty”).
به
ba
to
نظر
nazar
observation
میرسید
me-rasid
CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-reach.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
به نظر میرسیدThis means, ‘to seem.’
و
wa
and
یا
jʌ
or
ماری
mʌri
Mary
جی
dʒi
G.
بلایج
bɛlajdʒ
Blige
که
ke
that
هر
har
every
دو
du
two
اکنون
aknun
now
چهل
tʃɛl
forty
و
o
and
چند
tʃand
few
ساله
sʌla
years.old
هستند
hast-and
is-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
،
اصلاً
asl-an
origin-ADVAdverb. This turns a word into an adverb, like adding -ly in English (“happy”→“happily”).
اصلاًThis can mean either ‘originally’ or (as here) ‘not at all.’
توجهی
tawadʒʊh-e
attention-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
به
ba
to
خود
xʊd
own
جلب
dʒalb
drawn
نکرد
na-kard
NEGNegative. This makes a verb negative, like not in English, “I am not going.”-do.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
.
ستارههای
sɛtʌra-hʌ-jɛ
star-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
کهنهکار
kʊhna-kʌr-ɛ
old-work-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
راک
rʌk
rock
مثل
mɛsl-ɛ
like-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
اریک
ɛrik
Erik
کلپتون
kɛlaptun
Clapton
و
wa
and
یا
jʌ
or
بروس
bɛrus
Bruce
اسپرینگستین
ɛspringstin
Springsteen
نیز
niz
also
هرچند
har-tʃand
every-few
هرچندDespite what the individual parts of the word look like, this means ‘although.’
هنوز
hanuz
still
هم
ham
also
آلبومهای
album-hʌ-jɛ
album-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
تازهای
tʌza-je
fresh-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
منتشر
mʊntaʃɛr
published
میکنند
me-kʊn-and
CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-do-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
و
wa
and
یا
jʌ
or
کنسرتهای
kʊnsɛrt-hʌ-jɛ
concert-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موفقی
mʊwafaq-e
successful-RELRelativizer. This introduces a relative clause, e.g., “a man who likes sports” or “a book that isn't too long.” A word with this suffix is often followed by که.
اجرا
ɛdʒrʌ
performance
میکنند
me-kʊn-and
CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-do-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
ولی
wali
but
ولیThis is the ‘even so’ clause that answers the هرچند.
اکثر
aksar-ɛ
most-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
افرادی
afrʌd-e
individuals-RELRelativizer. This introduces a relative clause, e.g., “a man who likes sports” or “a book that isn't too long.” A word with this suffix is often followed by که.
افرادArabic plural of فرد [fard].
که
ke
that
از
az
from
آنها
ʌnhʌ
3P.PRON
استقبال
ɛstɛqbʌl
support
استقبالThe idea here is ‘being a fan.’
میکنند
me-kʊn-and
CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-do-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
همان
ham-ʌn
also-that
طرفداران
taraf-dʌr-ʌn-ɛ
direction-have-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
قدیمی
qadimi-jɛ
ancient-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
آنها
ʌnhʌ
3P.PRON
هستند
hast-and
is-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
و
wa
and
هیچیک
hetʃ-jɛk
none-one
از
az
from
آنها
ʌnhʌ
3P.PRON
در
dar
in
دهههای
daha-hʌ-jɛ
decade-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
اخیر
axir
recent
نتوانسته
na-tawʌnɛst-a
NEGNegative. This makes a verb negative, like not in English, “I am not going.”-able.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
اند
and
3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
طلسم
tɛlɛsm-ɛ
charm-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
طلسمThis can be used for both good things and bad things. To ‘to break the charm’ is like
‘to break the curse.’
راهیابی
rʌ-jʌb-i
path-find-NOMNominalizer. This turns a word into an abstract noun, like adding -ness or -y in English (“happy”→“happiness” or “modest”→“modesty”).
راهیابیLiterally, ‘road-finding,’ as we might talk about “finding a way.”
به
ba
to
جدول
dʒadwal-ɛ
chart-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
ترانههای
tarʌna-hʌ-jɛ
song-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پرفروش
pʊr-fʊruʃ
full-sell
را
rʌ
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
بشکنند
bɛ-ʃɛkan-and
SUBJSubjunctive. This prefix attaches to the present tense stem of the verb and turns
it into a subjunctive.-break-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
.
اما
amʌ
but
اصلاً
asl-an
origin-ADVAdverb. This turns a word into an adverb, like adding -ly in English (“happy”→“happily”).
چرا
tʃɛrʌ
why
این
in
this
نکته
nʊkta
point
مهم
mʊhɛm
important
است
ast
is
؟
چون
tʃun
because
چونThis sentence is an answer to the question raised on the previous line. Technically
it's not a complete sentence.
موفقیت
mʊwafaqijat-ɛ
success-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
یک
jɛk
one
ترانه
tarʌna
song
از
az
from
راه
rʌh-ɛ
path-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پخش
paxʃ-ɛ
spread-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پخشHere this refers to broadcasting.
رادیویی
rʌdiu-ji
radio-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”
میتواند
me-tawʌn-ad
CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-able-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
تا
tʌ
until
حد
had-ɛ
level-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
زیادی
zijʌd-e
much-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
سرنوشت
sarnɛwɛʃt-ɛ
fate-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
یک
jɛk
one
خواننده
xwʌnɛnda
singer
و
wa
and
گروه
gʊruh
group
و
wa
and
شناخت
ʃɛnʌxt-ɛ
acquaintance-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
افکار
afkʌr-ɛ
thoughts-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
افکارArabic plural of فکر [fɛkr].
عمومی
ʊmumi
general
از
az
from
آنها
ʌnhʌ
3P.PRON
را
rʌ
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
زیر
zer
under
و
o
and
رو
ru
face
کند
kʊn-ad
do-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
زیر و رو کردنThis means, ‘to overturn, to reverse.’
.
به
ba
to
عنوان
ɛnwʌn-ɛ
title-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
مثال
masʌl
example
ترانهای
tarʌna-je
song-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
به
ba
to
نام
nʌm-ɛ
name-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
"
سفتش
sɛft-ɛʃ
tight-3SG
کن
kʊn
do
"
از
az
from
گروه
gʊruh-ɛ
group-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
بلک
bɛlak
Black
کیز
kiz
Keys
در
dar
in
سال
sʌl-ɛ
year-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
۲۰۱۰
du-hazʌr-o-dah
two-thousand-and-ten
ابتدا
ɛbtadʌ
initially
در
dar
in
جدول
dʒadwal-ɛ
chart-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پرفروشترینهای
pʊr-fʊruʃ-tar-in-hʌ-jɛ
full-sell-COMPComparative. This turns “strong” into “stronger.”-SUPERSuperlative. This turns “strong” into “strongest.”-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پاپ
pʌp
pop
به
ba
to
رده
rada-jɛ
rank-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
۸۷
haʃtʌd-o-haft
eighty-and-seven
رسید
rasid
reach.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
.
اما
amʌ
but
پس
pas
after
از
az
from
آنکه
ʌn-ke
that-that
بسیاری
bɛsjʌr-i
very-NOMNominalizer. This turns a word into an abstract noun, like adding -ness or -y in English (“happy”→“happiness” or “modest”→“modesty”).
از
az
from
ایستگاههای
istgʌ-hʌ-jɛ
station-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
رادیویی
rʌdiu-ji-jɛ
radio-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
تجاری
tɛdʒʌr-i
trader-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”
این
in
this
ترانه
tarʌna
song
را
rʌ
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
به
ba
to
کرات
karʌt
repetition
پخش
paxʃ
spread
کردند
kard-and
do.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
با
bʌ
with
موفقیت
mʊwafaqijat-ɛ
success-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
زیادی
zijʌd-e
much-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
روبرو
ru-ba-ru
face-to-face
شد
ʃʊd
become.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
طوریکه
tawr-e-ke
manner-RELRelativizer. This introduces a relative clause, e.g., “a man who likes sports” or “a book that isn't too long.” A word with this suffix is often followed by که.-that
این
in
this
گروه
gʊruh
group
پس
pas
after
از
az
from
سالها
sʌl-hʌ
year-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.
اجرا
ɛdʒrʌ
performance
پس از سالها اجراThis means ‘after years of performing...’ The grammar here is a little idiomatic,
and doesn't seem to generalize well to other sentences.
در
dar
in
کلوپهای
kɛlup-hʌ-jɛ
club-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
کوچک
kutʃak
small
یکباره
jakbʌra
all.at.once
در
dar
in
استادیومهای
ɛstʌdjum-hʌ-jɛ
stadium-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
بزرگ
bʊzʊrg
large
کنسرت
kʊnsɛrt
concert
گذاشتند
gʊzʌʃt-and
place.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
.
پاتریک
pʌtrik
Patrick
کارنی
kʌrni
Carney
یکی
jak-e
one-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
از
az
from
اعضای
azʌ-jɛ
members-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
گروه
gʊruh
group
در
dar
in
سال
sʌl-ɛ
year-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
۲۰۱۰
du-hazʌr-o-dah
two-thousand-and-ten
به
ba
to
من
man
1S
گفت
gʊft
say.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
:"
همه
hama
all
به
ba
to
ما
mʌ
1p
میگفتند
me-gʊft-and
CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-say.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
که
ke
that
هیچ
hetʃ
none
چیزی
tʃiz-e
thing-RELRelativizer. This introduces a relative clause, e.g., “a man who likes sports” or “a book that isn't too long.” A word with this suffix is often followed by که.
مثل
mɛsl-ɛ
like-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پخش
paxʃ-ɛ
spread-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
کارهایتان
kʌr-hʌ-jɛtʌn
work-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-2PSecond person plural. In English this would be “you.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “you.” When this occurs on
a noun, it means “your.” (English doesn't have a different word for plural “you” except—for
some people—“y'all.”)
از
az
from
رادیو
rʌdju
radio
نمیتواند
na-me-tawʌn-ad
NEGNegative. This makes a verb negative, like not in English, “I am not going.”-CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-able-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
روی
ru-jɛ
face-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
آینده
ʌjɛnda-jɛ
future-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
شما
ʃʊmʌ
you.pl
تاثیر
tasir
influence
بگذارد
bɛ-gʊzʌr-ad
SUBJSubjunctive. This prefix attaches to the present tense stem of the verb and turns
it into a subjunctive.-place-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
.
میتوان
me-tawʌn
CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-able
میتوانThis odd-looking verb means something like, ‘it's possible that...’
بهترین
bɛhtar-in
better-SUPERSuperlative. This turns “strong” into “strongest.”
ترانهها
tarʌna-hʌ
song-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.
و
wa
and
آلبومهای
album-hʌ-jɛ
album-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
ممکن
mʊmkɛn
possible
را
rʌ
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
ساخت
sʌxt
make.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
ولی
wali
but
اگر
agar
if
از
az
from
رادیو
rʌdju
radio
پخش
paxʃ
spread
نشوند
na-ʃaw-and
NEGNegative. This makes a verb negative, like not in English, “I am not going.”-become-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
شنوندگان
ʃɛnawandɛ-gʌn-ɛ
listener-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
شما
ʃʊmʌ
you.pl
همان
ham-ʌn
also-that
طرفداران
taraf-dʌr-ʌn-ɛ
direction-have-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
اولیه
awalija
initial
باقی
bʌqi
remain
خواهند
xwʌh-and
will-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
ماند
mʌnd
remain.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
."
اما
amʌ
but
امروزه
ɛmruza
nowadays
که
ke
that
اعضای
azʌ-jɛ
members-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
این
in
this
گروه
gʊruh
group
به
ba
to
سن
sɛn-ɛ
age-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
سی
si
thirty
و
o
and
چند
tʃand
few
سالگی
sʌla-gi
years.old-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”
رسیده
rasid-a
reach.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
اند
and
3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
به
ba
to
خوبی
xub-i
good-NOMNominalizer. This turns a word into an abstract noun, like adding -ness or -y in English (“happy”→“happiness” or “modest”→“modesty”).
فهمیده
fahmid-a
understand.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
اند
and
3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
که
ke
that
حفظ
hɛfz-ɛ
protection-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
آن
ʌn
that
حد
had
level
از
az
from
موفقیت
mʊwafaqijat
success
در
dar
in
عرصه
arsa-jɛ
department-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پاپ
pʌp
pop
همیشگی
hamiʃa-gi
always-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”
نیست
nest
is.not
.
پاتریک
pʌtrik
Patrick
کارنی
kʌrni
Carney
میگوید
me-gu-jad
CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-say-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
:"
من
man
1S
شاهد
ʃʌhɛd
witness
بودم
bud-am
be.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-1SFirst person singular. In English this would be either “I” or “me.” When this occurs
at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “I.” When this
occurs on a noun, it means “my.”
که
ke
that
این
in
this
حالت
hʌlat
situation
برای
barʌjɛ
for
گروههای
gʊru-hʌ-jɛ
group-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
دیگر
digar
other
اتفاق
ɛtɛfʌq
occurence
افتاده
ʊftʌd-a
fall.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
اتفاق افتادهThis means ‘to happen.’
،
مثل
mɛsl-ɛ
like-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
اینکه
in-ke
this-that
باد
bʌd
wind
همه
hama
all
چیز
tʃiz
thing
را
rʌ
DEFDefinite direct object. This marker is placed after a direct object (i.e., the thing
that receives the action of the verb) that is something definite, somewhat like the
difference betweeen English “the apple” instead of “an apple.”
یکباره
jakbʌra
all.at.once
با
bʌ
with
خودش
xʊd-ɛʃ
own-3SG
میبرد
me-bar-ad
CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-carry-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
.
و
wa
and
گروه
gʊruh-ɛ
group-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
ما
mʌ
1p
هم
ham
also
نه
na
not
یک
jɛk
one
استثنا
ɛstɛsnʌ
exception
است
ast
is
و
wa
and
نه
na
not
چیز
tʃiz-ɛ
thing-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
ویژهای
wiʒa-je
special-RELRelativizer. This introduces a relative clause, e.g., “a man who likes sports” or “a book that isn't too long.” A word with this suffix is often followed by که.
دارد
dʌr-ad
have-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
که
ke
that
بتواند
bɛ-tawʌn-ad
SUBJSubjunctive. This prefix attaches to the present tense stem of the verb and turns
it into a subjunctive.-able-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
از
az
from
این
in
this
اتفاق
ɛtɛfʌq
occurence
جلوگیری
dʒɛlaw-gir-i
front-take-NOMNominalizer. This turns a word into an abstract noun, like adding -ness or -y in English (“happy”→“happiness” or “modest”→“modesty”).
جلوگیریThe verb جلو گرفتن means ‘to prevent.’ جلوگیری کردن means the same. Why would you
smoosh together two parts of a compound verb and then create another compound verb
on top of that? Really, why wouldn't you?
کند
kʊn-ad
do-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
.
تمام
tamʌm-ɛ
all-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موفقیت
mʊwafaqijat-ɛ
success-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
ما
mʌ
1p
محصول
mahsul-ɛ
product-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
پخش
paxʃ-ɛ
spread-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
رادیویی
rʌdiu-ji-jɛ
radio-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
یکی
jak-e
one-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
از
az
from
ترانههایمان
tarʌna-hʌ-jɛmʌn
song-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-1PFirst person plural. In English this would be either “we” or “us.” When this occurs
at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “we.” When this
occurs on a noun, it means “our.”
بود
bud
be.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)
و
wa
and
حقیقت
haqiqat
truth
این
in
this
است
ast
is
که
ke
that
ما
mʌ
1p
گروهی
gʊruh-e
group-RELRelativizer. This introduces a relative clause, e.g., “a man who likes sports” or “a book that isn't too long.” A word with this suffix is often followed by که.
نیستیم
nest-im
is.not-1PFirst person plural. In English this would be either “we” or “us.” When this occurs
at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “we.” When this
occurs on a noun, it means “our.”
که
ke
that
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
باب
bʌb-ɛ
desire-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
طبع
tabʔ-ɛ
publication-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
رادیوهای
rʌdju-hʌ-jɛ
radio-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
باب طبع رادیوهای ...This means, ‘the kind of thing that a radio station likes.’
تجاری
tɛdʒʌr-i
trader-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”
بسازد
bɛ-sʌz-ad
SUBJSubjunctive. This prefix attaches to the present tense stem of the verb and turns
it into a subjunctive.-making-3SThird person singular. In English this would be either “he,” “she,” or “it.” When
this occurs at the end of a verb, it is showing that the subject of the verb is “he,”
“she,” or “it.” When this occurs on a noun, it means “his,” “her,” or “its.”
."
بسیاری
bɛsjʌr-i-jɛ
very-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
دیگر
digar
other
از
az
from
گروههای
gʊru-hʌ-jɛ
group-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
شبیه
ʃabeh
like
بلک
bɛlak
Black
کیز
kiz
Keys
که
ke
that
اکنون
aknun
now
به
ba
to
دوران
dawrʌn-ɛ
time-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
میانسالی
mijʌn-sʌl-i-jɛ
middle-year-ADJAdjectivizer. This turns a noun into an adjective. This isn't used much in English
but we do have -ous in “joy”→“joyous” or -al in “foundation”→“foundational.”-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موسیقی
musiqi-jɛ
music-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
موسیقی راک ان رولThis indeed means, “groups likes the Black Keys, who have reached the middle age of
rock 'n roll music.” It seems very likely, given the rest of the sentence and the
whole context of the article, that موسیقی راک ان رول has been inserted here accidentally.
Read the sentence both ways and decide for yourself!
راک
rʌk
rock
ان
ɛn
n'
رول
rul
roll
نزدیک
nazdik
near
شده
ʃʊd-a
become.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
و
wa
and
یا
jʌ
or
از
az
from
آن
ʌn
that
عبور
ʊbur
crossing
کرده
kard-a
do.PSTThis identifies the past stem of the verb. (The past stem is used to form past tenses,
but also participles.)-PARTThis turns the past stem into a participle.
اند
and
3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
از
az
from
این
in
this
قاعده
qʌɛda
rule
تبعیت
tabijat
following
میکنند
me-kʊn-and
CONTContinuous. This is the می [me] prefix that occurs in the simple present tense, and
the past continuous tense.-do-3PThird person plural. In English this would be “they.” When this occurs at the end
of a verb, it is showing that the subject of the verb is “they.” When this occurs
on a noun, it means “their.”
و
wa
and
چنین
tʃʊnin
such
سرنوشتی
sarnɛwɛʃt-e
fate-INDEFIndefinite. This changes “dog” into “a dog.”
در
dar
in
انتظار
ɛntɛzʌr-ɛ
waiting-EZThe ezafa marker is a marker that is used to join together nouns and adjectives.
آنهاست
ʌn-hʌ-st
that-PLThe plural marker is used when there is more than one of something.-is
.